repetición de secuencia
la obligación de comer no por gusto, sino para que mi cuerpo se sostenga a la rutina, a la repetición de una secuencia ficticia que importa solamente una vez, me emociona hasta los huesos...
EN PROCESO.-.--
me enseñaron que había que encomendarse a los santos y a las vírgenes cada vez que fuera imposible controlar a plena satisfacción un suceso una foto un tecleo un mordisco un tacto un lamido una compra un pedaleo, dejé de rezar antes de domir, y tatita DIOS se ha portado bien conmigo, pero hay veces en que se va en mala, al CHANCHO igual, entonces me arrepiento un poco y me pongo a rezar otra vez, aun que sea tarde, después no pasa nada, me olvido de casi todo, como las hormigas que dejan de pensar que en cualquier momentos podrían ser aplastadas por un zapato que seguramente pesa más que miles de ellas mismas, bueno, por algo pasan las cosas, si un zapato cae sobre un montón de hormigas, por algo será, siempre se hace justicia según mi abuela, a lo mejor se olvidaron de rezar---
bulbos aéreos
emanación flotante
Gabriela los había pintado
así
repetición
de monogramas
sobre el alma
de peces
transparencia
separando las aguas
ausencia de algo / trazos de algo
que se disuelve
¿son todavía peces?
SOLEDAD FARIÑA
varias partes del todo al mismo tiempo...
nadie nadie nadie
sólo yo
en el vacío
no hay otros
lejos
¿lejos?
¿lejos de qué?
como si existiera un algo en el que uno debería estar
algo así como un centro-
same
harto en el atardecer
cuando la locura me ha abandonado,
y recorro lo que no dije por timidez
acompañado por un viejo bolero
la polera al revés
la manta que me abraza deslizándose doblemente en esa mano
mientras el perro negro finge dormir
he cerrado párpados
para no caer en la impureza de arrojarme
a la misma boca que llevo .-
al viento tan verde
lo que las aves saben, no podemos saberlo, por eso nos arrastramos
pongo estos ojos hartos sobre el cielo
para intentar anochecerme -
extracto de Nada .-
un pájaro es un alma emplumada
cierto que hay almas que vuelan
y otras que se levantan cada mañana
y abren los ojos
y beben café
Malú Urriola -
Mis gatos
Ya sé. ya sé
son limitados tienen necesidades
y preocupaciones distintas
pero los observo y aprendo de ellos
me gusta lo poco que saben
que es
tantísimo
se quejan pero nunca
se preocupan
caminan con una dignidad sorprendente
duermen con una simplicidad directa que los seres humanos no podemos comprender
sus ojos son más
hermosos que los nuestros
y pueden dormir 20 horas
al día
sin vacilar ni sentir
remordimientos
Cuando me siento
bajo de ánimos
me basta
con observar
a mis gatos
Y me vuelve la valentía
estudio a estas criaturas
son mis maestros .-
Charles Bukowsky.-
Ayer nos despedimos, era tarde. Yo me fui caminando por la calle oscura, detrás de los arbustos hay música rara e insectos de colores que viven en las hojas verdes. En todas partes existe la música - me dije. Todos tenemos en nuestro interior un distinto tipo de música: clásica, pop, experimental. Incluso la de algunos es una especie de chillido, un vaso que se quiebra. Ese tipo de hombre soy yo. A veces me duermo en los paraderos y sueño que mis amigos me envían poemas de amor por internet, yo también les escribo, les hago saber si algún rayo en stereo hiere o no la tranquilidad de mi puerta. Después llego a una casa enorme que no conozco, me saco las zapatillas para no despertar a sus habitantes y camino a tientas tan solo siguiendo el ritmo con mis dedos sin darme cuenta que hay pequeños cristales en el piso que se me clavan y voy dejando un tibio rastro sonoro por donde camino .-
OJOS
LO QUE RESTA DEL DIA ES TODO EL DIA
CASI COMO TUS OJOS QUE SON TODO EL DIA
LO QUE OFRECE EL DIA -
Close up
Me cuesta moverme
Pensar en moverme
Tomar la decisión de moverme
Quitarse de encima ese olor a sudor
puesto a secar
sobre la piel (sin moverse)
Sudor que evacua el ajo matutino
de las cazuelas trasnochadas
(noche tras noche/cada manana)
apagar
Nada se mueve
Nos cuesta moverse
No pensamos tomar ninguna decisión que nos provoque moverse
Muertos
muertos
muertos
Y mas muertos!
Acaso no es absurdo que exista
un día de los muertos?
¿Cuándo llegara el día de aquellos
que no pueden ocultarse bajo disfraces callejeros
el de los que no recuerdas las primeras navidades
el de los que nunca olvidaran la sangre que se escurre
por los pisos fríos de los baños?
Bendita seas
muerte ajena
que dueles tanto!
Los nudos
Los peldaños
Los pedales que hilan
la cana cruda de tus zapatos
Pensar en moverme
Tomar la decisión de moverme
Quitarse de encima ese olor a sudor
puesto a secar
sobre la piel (sin moverse)
Sudor que evacua el ajo matutino
de las cazuelas trasnochadas
(noche tras noche/cada manana)
apagar
encender
poner los codos sobre la mesa
la caspa bajo la almohada
gotas de semen entre las sábanas
servilletas con muecas de grasa almidonada
servilletas con muecas de grasa almidonada
Nada se mueve
Nos cuesta moverse
No pensamos tomar ninguna decisión que nos provoque moverse
Muertos
muertos
muertos
Y mas muertos!
Acaso no es absurdo que exista
un día de los muertos?
¿Cuándo llegara el día de aquellos
que no pueden ocultarse bajo disfraces callejeros
el de los que no recuerdas las primeras navidades
el de los que nunca olvidaran la sangre que se escurre
por los pisos fríos de los baños?
Bendito seas Joe Orton,
por acordarte del sexo en los baños!
(Bendito seas Gary Olman
por parecértele tanto!)
por acordarte del sexo en los baños!
(Bendito seas Gary Olman
por parecértele tanto!)
Bendita sea la maltitud
de aquellos que exudan pena por los dientes!
Benditos sean los ojos rotos
de los santos en las catedrales!
de aquellos que exudan pena por los dientes!
Benditos sean los ojos rotos
de los santos en las catedrales!
Bendita seas
muerte ajena
que dueles tanto!
Los nudos
Los peldaños
Los pedales que hilan
la cana cruda de tus zapatos
*
Estoy cortando pequeños trozos
de mi mismo
Los armo los ordeno
los colecciono en cajas blanquedas
por las heces de las gaviotas
Estoy adormeciendo pacientemente
la carne que corre por mis venas
estoy marcando lentamente
Los armo los ordeno
los colecciono en cajas blanquedas
por las heces de las gaviotas
Estoy adormeciendo pacientemente
la carne que corre por mis venas
estoy marcando lentamente
aquellas partes de mi cuerpo
que aun gritan y anhelan
aquellas partes blandas y tibias
que nunca nadie amo
que nunca nadie saboreo
que ninguna lengua recorrió
que ningún paladar catalogo
En el menú de la carne
el matarife marca con azul de metileno
las presas deseadas
que aun gritan y anhelan
aquellas partes blandas y tibias
que nunca nadie amo
que nunca nadie saboreo
que ninguna lengua recorrió
que ningún paladar catalogo
En el menú de la carne
el matarife marca con azul de metileno
las presas deseadas
y expone los mejores ejemplares
al deseo colectivo del publico implacable
el resto los demás
(
los anejos
los estropeados
demasiado grasos
demasiado magros
demasiado duros
demasiado blandos
los indeseados
)
acaban en la mixtura anónima
que repleta cajas de hamburguesas
embutidos
sucedáneos cotidianos
que no serán servidos
rodeados de extravagantes ornamentos
en delicadas vajillas de porcelana
a la luz de las velas
sobre manteles de lino
nuestros únicos comensales
serán los gusanos perezosos
de los cementerios
al deseo colectivo del publico implacable
el resto los demás
(
los anejos
los estropeados
demasiado grasos
demasiado magros
demasiado duros
demasiado blandos
los indeseados
)
acaban en la mixtura anónima
que repleta cajas de hamburguesas
embutidos
sucedáneos cotidianos
que no serán servidos
rodeados de extravagantes ornamentos
en delicadas vajillas de porcelana
a la luz de las velas
sobre manteles de lino
nuestros únicos comensales
serán los gusanos perezosos
de los cementerios
Me vi sobre la piedra
El ágora esperaba por mi
La voz
Tiresias cae de rodillas entre mis manos
pude haber saltado, es cierto,
pude haber roto sus labios
Pero hay algo de sol en su pecho pálido y gastado
algo de musgo
algo de luna
en las cabezas que se frotaron contra el
En el gesto de la derrota
"pudiste haber abierto los brazos
pudiste haber rasgado mi manto
haber vaciado mi deseo entre tus piernas
haber mordido en mi espalda
los besos fríos de los muertos"
Te vi sobre la piedra Tiresias
Me viste...
te veo
Besé el silencio que salía de tu pelo
Besaste el suelo
Besé tus pies
"¿No has visto que Tebes aún tiembla
bajo mi aliento? ¿No le has oído?"
Tiresias suplicante
Tiresias torbo y sollozos
Bajo tus manos
Bajo mi peso
El ágora aún espera tu recuerdo
*
Sólo para semejante ocasión
mi piel irá a vestirse de blanco
y mi pelo dejará de erguirse
para ceder el paso
sumiso
al último cobarde arrepentimiento
Sólo entonces iré a besarte el alma
que tienes escondida tras los labios
y no será ya ovedad nuestra tristeza
El ágora esperaba por mi
La voz
Tiresias cae de rodillas entre mis manos
pude haber saltado, es cierto,
pude haber roto sus labios
Pero hay algo de sol en su pecho pálido y gastado
algo de musgo
algo de luna
en las cabezas que se frotaron contra el
En el gesto de la derrota
"pudiste haber abierto los brazos
pudiste haber rasgado mi manto
haber vaciado mi deseo entre tus piernas
haber mordido en mi espalda
los besos fríos de los muertos"
Te vi sobre la piedra Tiresias
Me viste...
te veo
Besé el silencio que salía de tu pelo
Besaste el suelo
Besé tus pies
"¿No has visto que Tebes aún tiembla
bajo mi aliento? ¿No le has oído?"
Tiresias suplicante
Tiresias torbo y sollozos
Bajo tus manos
Bajo mi peso
El ágora aún espera tu recuerdo
*
Sólo para semejante ocasión
mi piel irá a vestirse de blanco
y mi pelo dejará de erguirse
para ceder el paso
sumiso
al último cobarde arrepentimiento
Sólo entonces iré a besarte el alma
que tienes escondida tras los labios
y no será ya ovedad nuestra tristeza
*
Hemos vuelto
(tantas veces)
sobre la misma piedra, Sísifo
(tantas veces vuelto y revuelto)
mientras en un rincón cualquiera
de un cuarto cualquiera
(tantas veces)
sobre la misma piedra, Sísifo
(tantas veces vuelto y revuelto)
mientras en un rincón cualquiera
de un cuarto cualquiera
no necesariamente el más oscuro
no necesariamente el más discreto
no necesariamente libre de pecado
no necesariamente el más discreto
no necesariamente libre de pecado
dos hombres rompen sus brazos en abrazos sucesivos
penetrantes
y el público (púbico/impúdico) observa:
(Close up) Biceps henchidos bajo apretada camiseta
(too close) cadera contra cadera
(too up) dos versiones del mismo sexo
que si pudieran
se agarrarían a mordiscos como perras callejeras
Pero entonces dolería
Entonces exceso de sangre en la pantalla
(Revisemos la secuencia)
Di Caprio
simulando un rictus amargo de placer amortajado.
Nalgas abiertas
que quisieran recobrar un ápice
de su vieja vergüenza!
penetrantes
y el público (púbico/impúdico) observa:
(Close up) Biceps henchidos bajo apretada camiseta
(too close) cadera contra cadera
(too up) dos versiones del mismo sexo
que si pudieran
se agarrarían a mordiscos como perras callejeras
Pero entonces dolería
Entonces exceso de sangre en la pantalla
(Revisemos la secuencia)
Di Caprio
simulando un rictus amargo de placer amortajado.
Nalgas abiertas
que quisieran recobrar un ápice
de su vieja vergüenza!
Rubor sobre la carne
sudor en las espaldas
dolor en el aura amoratada que corona
la boca ansiosa palpitante
sudor en las espaldas
dolor en el aura amoratada que corona
la boca ansiosa palpitante
El maestro muerde
sus sábanas mojadas
deseando haber muerto en la estacada
de esa verga humeanto que amenaza
desde el sueño
su templanza
L mañana invade los deseos
y los deja pendientes de una cuerda mal atada
Su sexo anquilosado
como ropa mal lavada
cuelga por las paredes de los baños...
*
sus sábanas mojadas
deseando haber muerto en la estacada
de esa verga humeanto que amenaza
desde el sueño
su templanza
L mañana invade los deseos
y los deja pendientes de una cuerda mal atada
Su sexo anquilosado
como ropa mal lavada
cuelga por las paredes de los baños...
*
Me cansa
Mi propia voz me cansa cuando se acerca
cuando me acecha
cuando se va como si nada
La guerra se ha hecho
Sobre palabras acurrucadas en las cornisas
Palabras atoradas en arcabuces
en trincheras
en cápsulas minúsculas
que propagan esporas ácidas de pena...
Todavía quedan hombros colgados con alfileres en las esquinas...
Mi propia voz me cansa cuando se acerca
cuando me acecha
cuando se va como si nada
La guerra se ha hecho
Sobre palabras acurrucadas en las cornisas
Palabras atoradas en arcabuces
en trincheras
en cápsulas minúsculas
que propagan esporas ácidas de pena...
Todavía quedan hombros colgados con alfileres en las esquinas...
todavía quedan traperos llenando cajas vacías...
Todavía quedan viejas que lloran por las ventanas quietas
Todavía quedan los que quieren jugar "a la gallina ciega"
(gallina
manca y tuerca
¡gallina! ¡gallina!)
Desplumar cojines con su santa paciencia
de madre que espera
y espera
y espera...
Todavía quedan viejas que lloran por las ventanas quietas
Todavía quedan los que quieren jugar "a la gallina ciega"
(gallina
manca y tuerca
¡gallina! ¡gallina!)
Desplumar cojines con su santa paciencia
de madre que espera
y espera
y espera...
MARCIA RAMIREZ CONTRERAS -
Extracto prólogo - Las Horas .-
"Sale a toda prisa de la casa con su abrigo demasiado grueso para el clima. Es 1941. Ha empezado otra guerra. Dejó una nota para Leonard y otra para Vanessa. Camina hacía el rio resueltamente, segura de lo que va a hacer, y sin embargo incluso ahora casí la distraen las colinas, la iglesia y un reguero de ovejas, incandecentes, teñidas con una leve insinuación de azufre, que pastan bajo el cielo que se oscurece...".
Michael Cunningham .-
Michael Cunningham .-
Suscribirse a:
Entradas (Atom)